* Redundancy: A "tonhal" már azt jelenti, hogy "hal". A "halak" szót a "tonhalhalban" feleslegesnek tekintik.
* Történelmi felhasználás: A "tonhalhal" már régóta gyakori kifejezés, talán egy régebbi időből fakad, amikor a "halat" tágabb értelemben használták bármely tenger gyümölcseire.
* hangsúly: Noha a "tonhal halakban" a "hal" redundáns, néha felhasználható a hangsúlyhoz, például amikor meg akarja különböztetni a tonhalot más típusú tenger gyümölcseitől.
Miért nem mondjuk "tehén emlős" vagy "csirke madár":
* specifitás: A "tehén" és a "csirke" már specifikus állatnevek, az "emlős" és a "madár" szélesebb kategóriák. Ezeknek a szélesebb kategóriáknak a hozzáadása felesleges és felesleges.
* Clarity: A "tehén emlős" vagy a "csirke madár" mondása zavaró lehet, különösen, ha valakivel beszél, aki nem sokat tud az állatokról. Világosabb és egyszerűbb, ha csak azt mondjuk, hogy "tehén" vagy "csirke".
Végül a nyelv folyamatosan fejlődik, és ezek csak néhány oka annak, hogy bizonyos mondatokat használunk, és nem másokat.