* Le Grand Méchant Loup: Ez a leggyakoribb és szó szerinti fordítás, ami azt jelenti, hogy "a nagy rossz farkas".
* Le Loup Férece: Ez azt jelenti, hogy "a vad farkas", amely közvetíti a farkas veszélyét és agresszióját.
* Le Loup Maléfique: Ez azt jelenti, hogy "a gonosz farkas", hangsúlyozva a farkas rosszindulatú természetét.
Használhat informálisabb kifejezéseket is, például:
* le méchant loup: "A rossz farkas"
* Le loup szörnyű: "A szörnyű farkas"
Végül a legjobb fordítás a kontextustól és az adott árnyalattól függ.